- debajo
- adv.1 underneath.el de debajo the one underneathdebajo vive un pianista a pianist lives downstairsel vecino/la oficina de debajo the neighbor/office downstairsdebajo de underneath, underdebajo de la mesa/las escaleras under the table/the stairs¿qué llevas debajo del abrigo? what have you got on under your coat?llevo una camiseta por debajo I've got a vest on underneathpor debajo de lo normal below normalpasamos por debajo del puente we went under the bridge2 under, underneath, below, beneath.* * *debajo► adverbio1 below, underneath■ el libro verde está debajo the green book is underneath■ dame el de debajo give me the one underneath\FRASEOLOGÍAdebajo de under, below, underneath■ el brasero está debajo de la mesa the brazier is under the tablepor debajo underneath■ tuvieron que pasar por debajo they had to go underneathpor debajo de below, under■ eso es por debajo del nivel del mar that's below sea level■ jugaron por debajo de sus posibilidades they played below form■ el gato salió por debajo de la mesa the cat came out from under the table* * *adv.underneath- por debajo* * *ADV1) (=en la parte de abajo) underneath
antes de pintar la silla, pon un periódico debajo — before you paint the chair, put some newspaper underneath
el libro que está debajo — the book underneath
solo lleva una camiseta (por) debajo — he's only got a T-shirt on underneath
•
ahí debajo — down thereahí debajo hay un árbol — there's a tree down there
•
de debajo, la capa de debajo no se ve — you can't see the layer underneath o beneathel piso de debajo — the flat below
2)debajo de — under
debajo de este árbol — under o beneath this tree
vive en el piso debajo del nuestro — he lives in the flat below ours
pasamos (por) debajo del puente — we went under o underneath the bridge
me gusta nadar (por) debajo del agua — I like swimming underwater o under the water
el Barcelona sigue por debajo del Atlético — Barcelona is still (trailing) behind Atlético
el rango por debajo del de capitán — the rank below that of captain
por debajo de la media — below average
trabajan por debajo de sus posibilidades — they are working below their capabilities
* * *adverbio1) [Latin American Spanish also uses abajo in many of these examples] underneathno llevo nada debajo — I'm not wearing anything underneath
el que está debajo — the one below, the next one down
2)debajo de — (loc prep) under
debajo del coche — under o underneath the car
debajo del agua — underwater
por debajo de la puerte — under the door
temperaturas por debajo de lo normal — temperatures below average
la enagua se le asomaba por debajo de la falda — her slip was showing below her skirt
por debajo de mí/ti/él — below me/you/him
* * *= underneath.Ex. Some display racks are designed so that the sloping display shelf lifts up to reveal storage space underneath for back issues.----* debajo de = beneath.* debajo del suelo = subfloor.* descender por debajo de = fall below.* por debajo de = below, beneath, underneath.* por debajo de + Cantidad = under + Cantidad.* por debajo de cero = sub-zero, below-freezing.* por debajo del 10 por ciento = single digit, single figure.* por debajo de la media = sub-par, below-average.* por debajo de las posibilidades (de una persona) = below + Posesivo + capabilities.* por debajo de lo normal = below-normal.* por debajo del peso normal = underweight.* rendimiento por debajo de la media = under-performance.* * *adverbio1) [Latin American Spanish also uses abajo in many of these examples] underneathno llevo nada debajo — I'm not wearing anything underneath
el que está debajo — the one below, the next one down
2)debajo de — (loc prep) under
debajo del coche — under o underneath the car
debajo del agua — underwater
por debajo de la puerte — under the door
temperaturas por debajo de lo normal — temperatures below average
la enagua se le asomaba por debajo de la falda — her slip was showing below her skirt
por debajo de mí/ti/él — below me/you/him
* * *= underneath.Ex: Some display racks are designed so that the sloping display shelf lifts up to reveal storage space underneath for back issues.
* debajo de = beneath.* debajo del suelo = subfloor.* descender por debajo de = fall below.* por debajo de = below, beneath, underneath.* por debajo de + Cantidad = under + Cantidad.* por debajo de cero = sub-zero, below-freezing.* por debajo del 10 por ciento = single digit, single figure.* por debajo de la media = sub-par, below-average.* por debajo de las posibilidades (de una persona) = below + Posesivo + capabilities.* por debajo de lo normal = below-normal.* por debajo del peso normal = underweight.* rendimiento por debajo de la media = under-performance.* * *debajoadverbel que está debajo (el siguiente) the one below, the next one down; (el último) the one on the bottomno llevo nada debajo I'm not wearing anything underneathBdebajo de (loc prep) undercoloca un platito debajo de la maceta put a saucer under the plant pot¿qué haces debajo del coche? what are you doing under o underneath the car?cruzó toda la piscina por debajo del agua he swam right across the pool underwaterdebajo de los escombros under o beneath the rubbleun punto por debajo del 5,20% de ayer a point down on o a point lower than yesterday's 5.20%temperaturas muy por debajo de lo normal temperatures well below average o much lower than averagela enagua se le asomaba por debajo de la falda her slip was showing below her skirtél está por debajo de Cárdenas en la empresa he's below Cárdenas in the companypor debajo de mí/ti/él or (crit) por debajo mío/tuyo/suyo below me/you/him* * *
debajo adverbio
1 Latin American Spanish also uses◊ abajo in many of these examples underneath;
no hay nada debajo there's nothing underneath;
el que está debajo the one below, the next one down
2◊ debajo de (loc prep) under, underneath;
debajo del coche under o underneath the car;
debajo del agua underwater;
por debajo de la puerta under the door;
temperaturas por debajo de lo normal temperatures below average
debajo adverbio underneath, below: estaba debajo de la cama, it was under the bed
tienes que coger el de debajo, you have to take the one below
por debajo de la media, below average
por debajo de la puerta, under the door
'debajo' also found in these entries:
Spanish:
deslizar
- escalón
- hojarasca
- valer
English:
below
- beneath
- from
- go under
- keep
- par
- peep
- shell
- standard
- tickle
- under
- underneath
- underprice
- rank
- second
- subnormal
- through
- tuck
- underwater
* * *debajo adv1. [en un lugar, posición] underneath;debajo vive un pianista a pianist lives downstairs;el de debajo the one underneath;el mío es el de debajo mine is the one below;el de debajo del todo the one right at the bottom;el vecino/la oficina de debajo the downstairs neighbour/office;llevo una camiseta (por) debajo I've got a vest on underneath;debajo de underneath, under;el gato se escondió debajo de la mesa the cat hid under the table;debajo del sótano hay un pasadizo secreto there's a secret passageway underneath the basement;¿qué llevas debajo del abrigo? what have you got on under your coat?;sacó el botín de debajo de la cama she took out the loot from under the bed;pasamos por debajo del puente we went under the bridge;vuelven a llevarse las faldas por debajo de la rodilla skirts are being worn below the knee again2. [en jerarquías, escalas]debajo de below, under, underneath;debajo de mí underneath/below me;tengo a muchos empleados por debajo de mí I have several employees under me;por debajo de lo normal below normal;García estuvo por debajo de sus posibilidades García was below form o below par o beneath his best* * *debajoI adv underneathII prp:(por) debajo de under;un grado por debajo de lo normal one degree below normal* * *debajo adv1) : underneath, below, on the bottom2)debajo de : under, underneath3)por debajo : below, beneath* * *debajo adv underneathsalió un ciempiés de debajo a centipede came out from underneath
Spanish-English dictionary. 2013.